lo que espagnol
Comment utiliser que en espagnol ?
Quand le pronom COD représente une chose de genre masculin, il faut utiliser lo.
Ejemplo : Te lo doy (lo = mi disco) si me prestas tu bici.
Je te le donne (le = mon disque) si tu me prêtes ton vélo.
Quand le pronom représente une personne de sexe masculin, on peut employer indifféremment lo ou le.Quel est l'équivalent de El que en espagnol ?
Mientras que (tandis que) Mientras que traduit une opposition et peut se traduire par « tandis que ».
Ex : Para mí, las clases comienzan el día 2 mientras que para ti comienzan el día 3.
Mientras que se construit avec l'indicatif.Quand utiliser LO et le en espagnol ?
La proposition subordonnée relative est introduite par les relatifs composés « el (la, los, las) que / el (la, los, las) cual… » Les relatifs composés « el (la, los, las) que / el (la, los, las) cual… » sont l'équivalent de « lequel, laquelle, lesquel(lle)s, au(x)quel(le)s, duquel, desquel(le)s… ».
INFORMACIÓN PARA PERSONAS DETENIDAS EN VIRTUD DE LA
y y La CBSA/ASFC le invita a comunicarle sus comentarios sobre las condiciones de detención. Sus derechos y y Tiene derecho a que lo represente un abogado —. |
Les séquences déterminant défini + adjectif en français et en
1 déc. 2005 Dans la section 4 je discuterai les GNsn de l'espagnol introduits par lo |
Alone in Canada: 21 ways to make it better (Spanish)
Hung-Tat Lo Hong. Fook Mental Health Association; Dr. Clare Pain |
ESTO ES LO QUE HAY
Cuba – Breve cronología de 1898 a la época actual (espagnol) Esto es lo que hay chronique d'une poésie cubaine est un documentaire musical mettant en ... |
Enoncé Espagnol LV2 2e gr 2O14
Epreuve du 2ème groupe. E S P A G N O L. Y lo llaman Política… Estamos hartos1 cansados de esta situación. No queremos oír más mentiras |
Directivas de salud y seguridad para los Trabajadores Agrícolas en
16 juin 2020 Algunos lugares de trabajo ya han implementado controles que pueden contribuir a reducir el riesgo de exposición de los trabajadores por lo que ... |
EL ABUSO ES CONDENABLE en cualquier idioma
Spanish/Espagnol novio/a lo maltrata ese comportamiento es violencia familiar. ... que lo está maltratando puede que lo ame |
« Yo lo vi ». Goya témoin des désastres de la guerre : un appel au
mier siège de Saragosse en été 1808 le général espagnol Palafox invite Goya et deux autres artistes à visiter les dévastations causées par les |
¿Se lesionó en el trabajo? Una guía para trabajadores agrícolas
3Notifique lo ocurrido al WSIB. Los empleadores deben notificarnos en un plazo de tres días de haber ocurrido una lesión o enfermedad. Usted puede reportar. |
Lidiando con el estres - Coping with stress - Spanish
de vivir en Toronto lo encontré demasiado estresante. Si me quedaba ahí sabía que me sentiría deprimido o enfermo. Había mucha gente |
Grammaire espagnole Share Knowledge |
Espagnol |
9782340007260_extraitpdf |
Fiche 6 « Avoir beau » |
Grammaire espagnole - Lycée Carnot |
Les prépositions - Studyrama |
Espagnol - docnotes |
L'expression de l'ordre en espagnol - HAL-SHS |
Chapitre 1 Antes de empezar - 11 Usted / Ustedes / Vosotros |
Comment utiliser lo que en espagnol ?
. Je ne comprends pas ce que tu dis.
Comment utiliser lo que ?
. Lo que me sorprende es que nadie reaccione = Ce qui me surprend, c'est que personne ne réagisse. --- On pourra utiliser indifféremment lo cual ou lo que dans des phrases où ces derniers auront pour antécédent une proposition et où ils introduiront une relative explicative.
Quand utiliser Lo ?
. On utilise "l'" devant les mots qui commencent par une voyelle.
Comment utiliser lo cual où lo que ?
- --- On pourra utiliser indifféremment lo cual ou lo que dans des phrases où ces derniers auront pour antécédent une proposition et où ils introduiront une relative explicative. Exemple : Por Semana Santa se come chocolate, lo que (= lo cual) es una tradición : Pour Pâques on mange du chocolat, ce qui est une tradition
Quelle est la différence entre lo que et lo cual ?
- Si le pronom relatif se rapporte à toute une proposition au lieu d’un seul mot, on emploiera lo que ou lo cual. La différence entre ces deux pronomsrelatifs réside dans le fait que lo cual ne peut être employé qu’avec un antécédent explicite (et non sous-entendu).
Quelle est la différence entre Cuyo et Cuyo en espagnol ?
- En espagnol au contraire, cuyo (cuyo/cuya/cuyos/cuyas) s’accorde en genre et en nombre avec le nom qui le suit. Tiene miedo de hablar con su madre, cuyo coche ha destrozado. Cuyo appartient au langage soutenu, on ne l’utilise donc qu’à l’écrit. À l’oral, on reformule la phrase de façon à éviter l’emploi de cuyo.
Espagnol
Ces tests sont reliés à des pages de grammaire comportant des exercices autocorrigés Les points les plus importants de la langue espagnole y sont traités , |
Fiche 6 « Avoir beau »
26 août 2015 · phrase et sur le choix de la locution espagnole en fonction des mots Pour traduire en espagnol la structure « avoir beau » – ou l'une des |
Totalité de la grammaire - Lycée Carnot
On a coutume de dire que l' espagnol s'écrit comme il se prononce Ce n'est pas faux C'est donc une orthographe bien moins complexe qu'en français, et la |
LES TEMPS EN ESPAGNOL- RECAPITULATIF Le présent – verbes
LES TEMPS EN ESPAGNOL- RECAPITULATIF Le présent – verbes en -AR : radical + o, as, a, amos, áis, an (hablo, hablas, habla, hablamos, habláis, hablan ) |
Allemand ou espagnol - Collège Penn Ar Chleuz
langue espagnole (cumul import et export de Novembre 2009 à Octobre 2010 – source : http://lekiosque finances gouv fr) • L'économie « franco-allemande », c' |
PDF :6 - Reproduction interdite
❒ c – Hay que conocer Reproduction interdite Page 7 © Copyright C L Sixième – Espagnol LV1 |
Espagnol 13-14
Un enseignement rigoureux de la langue espagnole et du portugais est le 12h15 : Réunion pour la licence Espagnol + licence bi-disciplinaires langues |