La chaudière fioul ? condensation COB - WOLF FRANCE
Chaudière fioul à condensation COB-2 F30
Prenez part en tant que partenaire WOLF |
Chaudière fioul à condensation COB-2 F30
pour faire valoir votre garantie. Retrouvez toutes les informations et le formulaire pour enregistrer votre appareil sur : https://france.wolf.eu/service/wolf-5 |
Chaudière fioul à condensation COB/COB-CS**
Avantages de la chaudière fioul à condensation Wolf : • combustion extrêmement faible en substances nocives et effi- cace avec condensation complète des gaz |
NOUVEAU
CHAUDIÈRE FIOUL COB-2. NOUVEAU. PIÈCES +. MAIN D´ŒUVRE. 1. RÉGLÉ À MON COB de WOLF est notre chaudière fioul à condensation la plus appréciée et la plus ... |
DEXPERT À EXPERTS !
CHAUDIÈRE FIOUL TOB COB-2. PAC BWL-1S(B) |
Documentation technique - Chaudière fioul à condensation - TOB
Caractéristiques techniques de la chaudière fioul à condensation COB / COB-TS wolf-france.com. Wolf Schweiz AG CH - 8802 Kilchberg |
WOLF Tarif chauffage
1 avr. 2023 Chaudière fioul à condensation. Chauffage seul ou avec ballon ECS TS/TR ... CHAUDIÈRE FIOUL COB-2 F30. PAC BWL-1S(B) |
NOUVEAUTÉ !
Une nouvelle manière de satisfaire les clients. Chaudière fioul à condensation COB. ComfortLine de Wolf. La technologie de chauffage de l'avenir. Chacun y |
Chaudière fioul à condensation COB/COB-TS
Avantages de la chaudière fioul à condensation Wolf : • combustion extrêmement faible en substances nocives et effi- cace avec condensation complète des gaz |
WOLF Tarif chauffage
Chaudières gaz à condensation. Chauffage et ECS avec ballon intégré. COB-2 F30. 15-40KW. Page 90. Chaudière fioul à condensation. Chauffage seul ou avec ballon |
CHAUDIÈRE FIOUL À CONDENSATION WOLF
AVANTAGES DE LA CHAUDIÈRE. FIOUL À CONDENSATION WOLF. TOB / TOB-TS. COB / COB-TS. Communication via smartphone ordinateur portable ou PC |
Chaudière à condensation à fioul COB / COB-TS
Chaudière à condensation à fioul. COB / COB-TS. COB pour le chauffage. COB-TS pour le chauffage avec ballon à stratification. FR. CH. Wolf GmbH •Postfach |
Chaudière fioul à condensation - TOB • TOB-TS • COB • COB-TS
16 mai 2014 Avantages de la chaudière fioul à condensation Wolf: • Classe d'efficacité énergétique A pour le chauffage et la. |
BE CH FR LU
02 |
LE CONFORT GRÂCE A LA TECHNOLOGIE ULTRAMODERNE
Les chaudières fioul à condensation COB et TOB de WOLF conviennent également à la rénovation de bâtiments anciens et elles peuvent aisément être combinées |
BE CH FR LU - Notice de montage pour installateurs CHAUDIÈRE
Schéma d'ensemble chaudière fioul à condensation COB-2-TS . 4.3.3 Accessoire système de chauffage WOLF . |
NOUVEAU
COB de WOLF est notre chaudière fioul à condensation la plus appréciée et la plus demandée. Bénéficiant de la technologie éprouvée de notre modèle-phare |
Chaudière à condensation à fioul
Instructions d'entretien. Chaudière à condensation à fioul. COB Chaudière de chauffage. COB-TS / COB-CS Chaudière avec ballon à stratification. |
TARIF CHAUFFAGE AVRIL 2019
(ETAS) WOLF. CHAUDIÈRES GAZ. ET FIOUL. DÉSIGNATION. ETAS. Gamme chaudières gaz à condensation. 93 %. Chaudières fioul COB-15 COB-20 |
TARIF CHAUFFAGE
1 avr. 2020 (ETAS) WOLF. CHAUDIÈRES GAZ. ET FIOUL. DÉSIGNATION. ETAS. Gamme chaudières gaz à condensation. 93 %. Chaudières fioul : COB-2-15 COB-2-20. |
Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tél. +49-8751/74-0 Fax +49-8751/74-1600 Internet : www.wolf-heiztechnik.de
N° d'art.
: 3064024_201503 FR CH BENotice de montage pour installateurs
23064024_201503
Sommaire
1. ......................................................................4 ..............5 .6 .7 .................8 ....................................................................12 ...............13 ......14Installation
........................................17 ..............................................................................................18 ................................................................................19 ............................................................................20 ........................................23 ..............................................24 ..............................................25 .....................................................25Régulation
........................................................26 ...........................................................27 ....................................28 .............................29 .......................29 .......................................................29 ........................................30 ............................................................................31 .............................................................32 (aperçu) ...................................................3333064024_201503
Mise en service
..................................................................................45 ........................................................46 ...............................................................47 2 2Annexe
....................................................53 ..........................63 ................................................................................64 ..............................65 .....................................66 ...........................................67 ..............................................70 ..........................................................................................73 ....................................77Sommaire
43064024_201503
1. Indications sur la documentation
Autres documentations applicables
Conservation des documents
Validité de la notice
Réception
Indication pour la mise au rebut
53064024_201503
2. Consignes de sécurité
Dans ce descriptif, les symboles et les pictogrammes suivants sont utilisés. Ces instructions importantes concernent la protection des personnes et la sécurité de fonctionnement technique. Une " consigne de sécurité» caractérise une
instruction à suivre à la lettre pour éviter de mettre en danger ou de blesser des personnes, et d"endommager la chaudière. Danger dû à la tension électrique des composantsélectriques
Attention
: couper l'interrupteur de service avant d"enlever l"habillage.Ne jamais saisir de composants ni de contacts
électriques lorsque l'interrupteur de service
est sous tension ! Il y a un danger de décharge électrique pouvant provoquer des lésions voire la mort.Les bornes de raccordement se trouvent sous ten-
sion, même si l"interrupteur de service est coupé. Une " indication» caractérise des instructions
techniques pour éviter des dégâts de la chaudière ou des dysfonctionnements.Danger en cas d"odeur de fumées
Inspection et entretien
Ces instructions sont à lire avant le début du montage, de la mise en service ou de l"entretien, par la personne qui doit effectuer ces différents travaux. Les indications données dans ces notices doivent être respectées. En cas de non-respect de la notice de montage, le recours à la garantie ne pourra pas être invoqué envers la société WOLF. Le montage, la mise en
aux parties sous tension (p.ex. régulation) ne peuvent être effectuées selon VDE 0105, partie 1, que par des électriciens.
Pour les interventions sur l"installation électrique, les dispositions des entreprises de distribution d'énergie locales sont
d"application. La chaudière ne peut être utilisée que dans la plage de puissance indiquée dans la documentation tech
nique de la société WOLF. La chaudière est destinée exclusivement à une utilisation pour les systèmes de chauffage à
eau selon NF EN 12828. Les dispositifs de sécurité et de contrôle ne peuvent pas être enlevés, pontés ni mis hors service
de quelque manière que ce soit. La chaudière ne peut être utilisée que dans un état technique irréprochable. Les pannes
et dommages qui entravent ou pourraient entraver la sécurité doivent être immédiatement éliminés dans les règles de
l"art. Les pièces et composants endommagés ne peuvent être r emplacés que par des pièces de rechange d"origine WOLF.Travaux sur le système
Cette chaudière ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou ne disposant pas d'expérience et/ou de savoir-faire, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette dernière des instructions d'utilisation de l'appareil. Indication : Cette notice de montage doit être soigneuse- ment conservée et être lue avant l"installation de la chaudière. Observez également les conseils d"étude en annexe !Nous n'assumons aucune responsabilité techniques apportées à la régulation ou à ses composants.63064024_201503
3. Mise en place / Pièces fournies
Pièces livrées TOB
Pièces fournies TOB-TS
73064024_201503
4. Dimensions / Ouvrir l"habillage
Ouverture de l"habillageFermeture de l"habillage
Retour
Départ
83064024_201503
5. Données techniques
NL604 2701.47 10
1½"1½"
1½"1½"
1"1"12901290
566566
605605
929276
2323
7575
8080
?77
?2020
337070
2020
A44 55
93064024_201503
La TOB est conforme aux règlements suivants
6. Normes et réglementations
il est nécessaire d"obtenir l"accord de l"organisme de contrôle responsable et du service des eaux. cordement cheminée ne peuvent être installées que dans un local qui répond aux prescriptions d"aération en vigueur. Il y a sinon un risque d"asphyxie ou d"intoxication. Lisez les notices de montage et d"entretien avant d"installer la chaudière ! Observez également les conseils d'étude.Pour économiser l"énergie et protéger l"installa-tion contre l"entartrage, la température de l"eau chaude peut être réglée à maximum 50 °C à partir
d"une dureté totale de 15°TH (2,5 mol/m³).Avec une dureté totale de plus de 20°dH, nous re-commandons pour le chauffage de l"eau potable, d"utiliser un traitement de l"eau sur l"entrée d"eau -
nance (détartrage de l"échangeur à plaques)103064024_201503Respecter les normes et directives applicables pour le montage et le fon
ction- nement de l"installation de chauffage Respecter les indications sur la plaque signalétique de la chaudiè re Les règlements locaux ci-dessous doivent être respectés pour l" installation et le fonctionnement de l"installation de chauffage Les prescriptions, directives et règlements suivants doivent être observés, surtout pour l"installation De plus, l"installation et le fonctionnement en Allemagne sont soumis aux textes ci-dessous6. Normes et réglementations
113064024_201503L"installation et le fonctionnement en France sont soumis aux textes s
uivants : S"applique notamment à l"installation et à l"exploitation en Suisse:6. Normes et réglementations
123064024_201503
7. Description des sous-ensembles
Description des
composants TOBDescription des
composants TS133064024_201503
8. Schéma d"ensemble
condensation 1 10143064024_201503
9. Conseils de mise en place
Transport
Distances minimales
recommandéesConseils pour la mise en place153064024_201503
10. Conseils généraux
Indication
Technique de sécurité
sans Il ne peut pas y avoir de vanne d"arrêt entre le sation ; l"augmentation de la pression causée par le réchauffement endommagerait sinon la chaudière de manière irrémédiable. Risque d"explosion des composants de l"installation avec risque de brûlures. Si la température de départ reste en deçà de 80°C, aucun
débit minimum n"est requis. Nous vous recommandons de stabiliser la valeur pH de l"eau de chauffage entre pH 8,2 et pH 8,5.Exemple
3 3Les inhibiteurs (substances permettant d"évi
ter la corrosion et les dépôts de calcaire) ainsi que les produits antigel ne sont pas autorisés.Il y a un risque de dommages sur la chaudière
en raison d"une mauvaise transmission de la chaleur ou de corrosion.Eau de chauffage
L"installation doit être complètement rincée avant son remplissage. L"addition de produits moyen d"échangeurs d"ions simples sont interdits.163064024_201503
10. Conseils généraux
Indication donnée par la Directive VDI 2035
Hydraulique
Avant la mise en service, il faut soumettre
toute la tuyauterie hydraulique à un contrôle d"étanchéité Pression de contrôle côté eau de chauffage 4 bar max.Le débit maximal ne peut pas dépasser 6
000 l/h (100 l/min).Évacuation des condensats
Le siphon doit être rempli d"eau avant la mise en service. Dans le cas contraire, risque d"échap pement de fumées. monotube de manière à éviter toute oxydation pouvant survenir par l"apport d"oxygène atmosRaccord de la conduite des fumées
Avant d"installer la conduite des fumées ou de
procéder au raccordement des fumées, veuillez observer les conseils d"étude des conduites d"air / des fuméesPour la protection de notre environnement, nous
écrite
4. Nettoyage du réservoir
173064024_201503
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20020406080100120
Heizleistung (kW)
Anzeigewert (%)
TOB-18
11.Réglage de la puissance de chauffe maximale
Réglage de la puissance (paramètre HG04)
TOB34435158677583100
6891012141518
183064024_201503
12. Accessoires
Kit de raccordement TOB au sol
Kit de raccordement TOB avec TS au sol
Kit de raccordement TOB au sol pour préparateur e.c.s. vertical jusqu"à SEM-1-750 et SE-2-750,Kit d"accessoires TS pour eau froide sanitaire
Groupe pompe
Pour d"autres accessoires comme p.ex. le groupe de sécurité 1? ou le support mural pour le groupe pompe
? etc., consulter la liste de prix "Système de chauffage
Kit d"accessoires TS pompe de circulation
Bac de neutralisation
Pompe de relevage des condensats avec sortie d"alarme sans potentiel193064024_201503
13. Raccordement du ballon
Raccord d"eau froide
Raccordement du ballon
203064024_201503
13. Raccordement du ballon
Menu principalSous-menuPoint de menu
Installateur
Test relais
A1 FA LPArrêt
LP March213064024_201503
14. Exemples d"installation
Groupe pompe pour 2 circuits de
chauffage avec traverse de distribution pour montage sur le groupe de sécuritéGroupe pompe pour 1 circuit de chauf-
fage pour montage sur le groupe de sécuritéGroupe de sécurité pour montage sur
les tubes ondulés en inox du départ et retour chauffageGroupe pompe pour 3 circuits de
chauffage avec traverse de distribution pour montage sur le groupe de sécurité223064024_201503
système monotubeIndication
Les anciennes installations avec un système bitube doivent être co nverties en un système monotube. La température minimale ne doit pas être inférieure à +5°C. Dans le cas des
réservoirs extérieurs, il convient de prévoir des chauffages au xiliaires. manque d"étanchéité. Les impuretés peuvent endommager l" installation.233064024_201503
Longueurs de conduites maximales
pour les systèmes monotubesVanne anti-siphonage
système monotube Chau dière DN 432104